﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>100 cosas que hacer en Tokio</title>
	<atom:link href="http://kunshi.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kunshi.net</link>
	<description>Kunshi.net</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 15:08:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>#3 Karaoke</title>
		<link>http://kunshi.net/3-karaoke/</link>
		<comments>http://kunshi.net/3-karaoke/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 15:08:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kunshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[100 cosas que hacer en Tokio]]></category>
		<category><![CDATA[akihabara]]></category>
		<category><![CDATA[karaoke]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kunshi.net/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[#3 Cantar en un Karaoke. A estas alturas ya todos conocemos el Karaoke. La palabra viene de la fusión de los términos japoneses vacío [カラ] y orquesta [オーケストラ], por tanto [カラオケ] vendría a significar "Sin orquesta", es decir, que no necesitas a los músicos para cantar. Pero el karaoke japonés es bastante diferente al estereotipo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>#3 Cantar en un Karaoke.</strong></p>
<p><strong><a href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/karaoke.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-125" style="border-style: initial; border-color: initial;" title="karaoke" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/karaoke-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a></strong></p>
<p>A estas alturas ya todos conocemos el Karaoke. La palabra viene de la fusión de los términos japoneses<br />
vacío [カラ] y orquesta [オーケストラ], por tanto [カラオケ] vendría a significar "Sin orquesta", es decir, que no necesitas a los músicos para cantar. Pero el karaoke japonés es bastante diferente al estereotipo que todo español imagina, y que probablemente venga heredado de la cultura americana. Ese bar lleno de desconocidos en los que una persona sube a un mini escenario y canta a berridos una canción frente a todas esas personas. Qué pavor, yo no me atrevería a cantar así.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Los karaokes japoneses suelen ser edificios enteros, o varias plantas de un edificio, en el que puedes alquilar una habitación privada. Las hay de varios tamaños, desde habitaciones para parejas, hasta gigantescas habitaciones para cenas de empresa. Lo mas normal es ir con un grupo de 6 a 10 amigos al karaoke. Normalmente contra más personas participan, ¡es más divertido y más barato!</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-126" title="Libro de karaoke" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/karaokelibro-300x199.jpg" alt="imagen de un libro de karaoke." width="300" height="199" /></p>
<p>Lo importante del karaoke no es cantar bien, si no darlo todo y pasartelo bien. Nadie fuera de la habitación va a escucharte o verte cantar. Además de dos o tres microfonos, y alguna que otra pandereta o maracas, en la habitación normalmente encontramos un libro para buscar las canciones, ordenado por artistas, alfabéticamente, y por géneros. también tendremos un tablet tactil para elegir las canciones y ponerlas en cola, y en algunas ocasiones para pedir bebidas. Existe servicio de "habitaciones", normalmente mientras una o dos personas cantan, el resto de gente bebe y anima el ambiente. Si desde el tablet no podemos pedir, tendremos que utilizar el teléfono que hay siempre al lado de la puerta. Además de refrescos y bebidas alcohólicas, algunos karaokes también tienen comida.</p>
<p><a href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/karaokepantalla.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-127" title="Pantalla del karaoke" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/karaokepantalla-300x225.jpg" alt="Imagen de una pantalla de karaoke." width="300" height="225" /></a>Como veis, el karaoke es una de las formas que tienen los japoneses para salir de fiesta por las noches. Normalmente es a partir de las 7 de la tarde cuando su precio es algo superior, por eso ir de 11 de la mañana hasta mitad de la tarde suele ser más económico y con menos espera para entrar. Existen karaokes privados y empresas cadena con muchos establecimientos repartidos por la ciudad. Algunas ofrecen ofertas, o incluso barra libre. Una de mis recomendaciones es Karaokekan [カラオケ館], es una cadena muy fácil de reconocer puesto que son carteles azules con las letras en rojo, y en todos los locales son así. Son varatos y tienen gran selección de temas, tanto actuales como clásicos, y muchisimas canciones en inglés, así que no tengáis miedo a ir sin saber japonés. Además te ofrecen un batido gratis a elegir entre 4 sabores. <a title="Mapa de establecimientos Karaokekan" href="http://maps.google.es/maps?q=%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%82%AA%E3%82%B1%E9%A4%A8&amp;hl=es&amp;ie=UTF8&amp;ll=35.696619,139.769139&amp;spn=0.025094,0.038581&amp;sll=35.69404,139.769139&amp;sspn=0.027987,0.038581&amp;hq=%E3%82%AB%E3%83%A9%E3%82%AA%E3%82%B1%E9%A4%A8&amp;t=h&amp;z=15&amp;iwloc=C">Podéis encontrar uno al lado de la estación de Akihabara, pero hay más repartidos por todo Tokio.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kunshi.net/3-karaoke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>#2 La Torre de Tokio</title>
		<link>http://kunshi.net/2-la-torre-de-tokio/</link>
		<comments>http://kunshi.net/2-la-torre-de-tokio/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 14:56:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kunshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[100 cosas que hacer en Tokio]]></category>
		<category><![CDATA[minato]]></category>
		<category><![CDATA[shiba]]></category>
		<category><![CDATA[torre]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kunshi.net/?p=105</guid>
		<description><![CDATA[#2 Visitar la Torre de Tokio. La Torre de Tokio [東京タワー] está situada en el parque de Shiba, dentro del Barrio de Minato. Podemos llegar hasta ella en metro desde múltiples paradas, aunque hay que andar desde ellas hasta llegar a la torre. La parada Akabanebashi de la linea Oedo 21 se sitúa al Sur de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>#2 Visitar la Torre de Tokio.<br />
</strong><br />
La Torre de Tokio [東京タワー] está situada en el parque de <a class="ainterno" href="http://kunshi.net/?s=shiba">Shiba</a>, dentro del <a class="ainterno" title="Barrios de Tokio" href="http://kunshi.net/barrios-de-tokio/">Barrio </a>de <a class="ainterno" href="http://kunshi.net/?s=minato">Minato</a>. Podemos llegar hasta ella en metro desde múltiples paradas, aunque hay que andar desde ellas hasta llegar a la torre. La parada Akabanebashi de la linea <strong>Oedo</strong> <span class="metro-Oedo">21</span> se sitúa al Sur de la torre, la estación de Kamiyacho de la línea <strong>Hibiya</strong> <span class="metro-Hibiya">05</span> se encuentra al Norte, mientas que al Este tenemos dos: Onarimon de la linea <strong>Mita</strong> <span class="metro-Mita">06</span> y algo más alejada Daimon con las lineas <strong>Asakusa</strong> <span class="metro-Asakusa">09</span> y <strong>Oedo</strong> <span class="metro-Oedo">20</span>. Si nos bajamos en esta última podemos visitar el templo de <a class="ainterno" title="#1 Zojo-ji" href="http://kunshi.net/1-zojo-ji/">Zōjō-ji</a> de camino a la torre.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-113" style="border-style: initial; border-color: initial;" title="Torre de Tokio" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/torretokio-225x300.jpg" alt="Imagen de la Torre de Tokio" width="225" height="300" /></p>
<p>La torre, inspirada en la Eiffel de París, tiene una altura de 333 metros y fue la estructura más alta de Japón hasta la construcción de su sucersora, la Tokyo Sky Tree. Su función principal es la de funcionar como antena de televisión (Digital desde 2003) y radio al área urbana, pero debido al crecimiento de la ciudad y a la cantidad de nuevos rascacielos no es posible ofrecer el servicio de TDT con su escasa altura y ha sido necesaria la construcción de una nueva torre más alta para ofrecer cobertura a la metrópolis.</p>
<p>No por ello deja de ser uno de los principales atractivos turísticos de la ciudad, convirtiéndola en uno de los emblemas más característicos de Tokio. Posee dos observatorios, uno a 150 metros y otro más pequeño a 250 metros. Un tercio de ella está construida con el metal fundido de los tanques americanos que fueron dañados en la guerra de Corea, y su color anaranjado se debe a la normativa de seguridad aérea.</p>
<p>Bajo ella se encuentra un edificio de 4 plantas, en el que podemos encontrar un acuario, y un gran restaurante en la primera planta, además de la entrada a los observatorios. La segunda planta está dedicada a la venta de alimentos y souvenirs. Las dos últimas plantas están dedicadas al ocio y atracciones, como el museo de los <em>Record Guinness</em>, un museo de cera, la <em>Gallery DeLux</em> (un museo de hologramas) y la <em>Tokyo Tower's Trick Art Gallery</em> llena de ilusiones ópticas y obras de arte donde el visitante puede interactuar con ellas.</p>
<p><a href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/vistastorretokio.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-112" title="Vistas desde la Torre de Tokio" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/vistastorretokio-300x168.jpg" alt="Imagen de vistas desde la Torre de Tokio" width="300" height="168" /></a>Los observatorios abren de 9:00 a 22:00, siendo recomendable visitarlo tanto en las horas diurnas, dado que un día despejado se puede ver hasta el monte Fuji, como cuando ya ha anochecido, puesto que ver la iluminación de la ciudad desde las alturas también es espectacular. Una de las cosas sorprendentes de estos observatorios de 360º es que mires hacia donde mires, nunca ves acabar Tokio. La entrada cuesta 820 yen para el primer observatorio y 600 yen adicionales para subir al segundo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kunshi.net/2-la-torre-de-tokio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>#1 Zojo-ji</title>
		<link>http://kunshi.net/1-zojo-ji/</link>
		<comments>http://kunshi.net/1-zojo-ji/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 20:10:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kunshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[100 cosas que hacer en Tokio]]></category>
		<category><![CDATA[minato]]></category>
		<category><![CDATA[shiba]]></category>
		<category><![CDATA[templo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kunshi.net/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[#1 Visitar el templo Zōjō-ji. Zōjō-ji[増上寺] es el templo principal de la escuela Shingon. Está situado en el Distrito de Shiba, dentro del Barrio de Minato. Podemos llegas hasta él bajando en la parada Daimon [大門] de las lineas Asakusa09 y Oedo20. Esta estación recibe el nombre  porque nos deja justo en su puerta, Dai [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>#1 Visitar el templo Zōjō-ji.</strong></p>
<p>Zōjō-ji[増上寺] es el <a class="ainterno" title="Buscar más templos" href="http://kunshi.net/?s=templo">templo</a> principal de la escuela <a title="Wikipedia: Shingon" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Budismo_Shingon">Shingon</a>. Está situado en el Distrito de <a class="ainterno" title="Lugares en Shiba." href="http://kunshi.net/?s=shiba">Shiba</a>, dentro del <a class="ainterno" title="Barrios de Tokio" href="http://kunshi.net/barrios-de-tokio/">Barrio</a> de <a class="ainterno" title="Lugares en Minato" href="http://kunshi.net/?s=minato">Minato</a>. Podemos llegas hasta él bajando en la parada Daimon [大門] de las lineas<strong> Asakusa</strong><span class="metro-Asakusa">09</span> y <strong>Oedo</strong><span class="metro-Oedo">20</span>. Esta estación recibe el nombre  porque nos deja justo en su puerta, Dai significa grande y mon es la denominación de las puertas y entradas de los templos.</p>
<p><a href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/daimon.jpg"><img class="size-medium wp-image-20 alignright" title="Daimon" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/daimon-300x198.jpg" alt="Foto de Daimon" width="300" height="198" /></a></p>
<p>Esta estructura fue la única edificación que sobrevivió a la Segunda Guerra Mundial, y dicen que al atraversarla es capaz de eliminar tres efectos negativos: (貪 <em>Ton</em>; "Avaricia", 瞋 <em>Shin</em>; "Odio", 癡 <em>Chi</em>; "Idiotez").</p>
<p>Seis de los quince señores feudales(Shogun) fueron incineraros y enterrados en este templo durante el <a title="Wikipedia: Shogunato Tokugawa" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shogunato_Tokugawa">Shogunato Tokugawa</a>. Algunas de estas tumbas y sus estatuas fueron gravemente dañadas durante la guerra, pero todavía quedan restos que son considerados como importante patrimonio cultural de Japón.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a class="athumbnail" href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/jizo.jpg"><img class="size-medium wp-image-21 alignright" title="Jizo" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/jizo-300x225.jpg" alt="Foto de Jizo" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Conforme nos acercamos al pabellón principal podemos apreciar una gran cantidad de <em>Jizō</em>. <em>Ojizō-sama </em>son pequeñas estatuas que representan a una de las deeidades más queridas por los japoneses. Son protectores de los niños,  principalmente de aquellos que murieron antes que sus padres. Según las creencias, los niños no natos o que han muerto muy jóvenes, no han sido capaces de acumular los suficientes bienes para poder pagar el viaje a través del <a title="Wikipedia: río Sanzu" href="http://es.wikipedia.org/wiki/R%C3%ADo_Sanzu">río Sanzu</a>, que los dejaría entrar al más allá. En la orilla del río <em> <em>Ojizō-sama </em></em>los protege de los demonios y les ayuda a cruzar. La ropa que visten las estatuas son ofrendas de los padres para ayudar a sus hijos en su viaje al más allá. También son protectores de los viajeros, por lo que no os parezca raro verlos en cruces o a las orillas de algunos caminos.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a class="athumbnail" href="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/zojoji.jpg"><img class="size-medium wp-image-22 alignright" title="Zojoji" src="http://kunshi.net/wp-content/uploads/2012/01/zojoji-300x225.jpg" alt="Imagen de Zojoji" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Una de las características que hace especial este templo la observamos cuando nos plantamos en la plaza delante del pabellón central, y es que la <a class="ainterno" title="#2 La Torre de Tokio" href="http://kunshi.net/2-la-torre-de-tokio/">Torre de Tokio</a> se alza exuberante justo detrás de él. Y éste es uno de los principales emblemas que acompañarán a todo viajero por Japón: el contraste. Japón es un país en el que tradición y modernidad conviven en perfecta armonía, y uno de los mayores ejemplos lo encontramos aquí. Desde esta plaza podemos hacer excelentes fotografías en las que apreciar un primer plano del pabellón con la anaranjada torre de fondo.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kunshi.net/1-zojo-ji/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- www.000webhost.com Analytics Code -->
<script type="text/javascript" src="http://analytics.hosting24.com/count.php"></script>
<noscript><a href="http://www.hosting24.com/"><img src="http://analytics.hosting24.com/count.php" alt="web hosting" /></a></noscript>
<!-- End Of Analytics Code -->

